电信访问
网通访问
加入收藏
 | 网站首页 | 餐饮资讯 | 连锁加盟 | 餐饮管理 | 美食菜谱 | 葡萄酒 | 葡萄酒论坛 | 
您现在的位置: 餐饮创业网 >> 餐饮管理 >> 餐饮服务 >> 服务指导 >> 教程正文
中国传统小吃英语表达:面食及汤类

中国传统小吃英语表达:面食及汤类

作者:餐饮管理…    教程来源:http://tastebar.com    点击数:    更新时间:2005-11-17
中国吃的文化是由来已久 , 但怎样把中国吃的文化介绍出去 , 怎样用英文来表达呢 . 虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧:

  面 类

  馄饨面 Wonton & noodles
  刀削面 Sliced noodles
  麻辣面 Spicy hot noodles
  麻酱面 Sesame paste noodles
  鴨肉面 Duck with noodles

  鱔魚面 Eel noodles
  乌龙面 Seafood noodles
  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
  牡蛎细面  Oyster thin noodles
  板条  Flat noodles

  米粉  Rice noodles
  炒米粉 Fried rice noodles
  冬粉  Green bean noodle

  汤 类

  鱼丸汤 Fish ball soup
  貢丸汤 Meat ball soup
  蛋花汤 Egg & vegetable soup
  蛤蜊汤 Clams soup
  牡蛎汤 Oyster soup

  紫菜汤 Seaweed soup
  酸辣汤 Sweet & sour soup
  馄饨汤 Wonton soup
  猪肠汤 Pork intestine soup
  肉羹汤 Pork thick soup

  鱿鱼汤 Squid soup
  花枝羹 Squid thick soup


发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
  • 上一篇教程:

  • 下一篇教程:
  • 专题栏目
    · 肯德基
    · 麦当劳
    · 经济酒店成为宠儿!
    · 服务员胸部挂牌事件
    · 土家掉渣饼
    · 奥运专题
    · 端午节专题
    · 餐饮业抓住高考时机!
    · 借力世界杯
    相关新闻
    适合中国的餐饮信息化管理系…
    如何打造中国餐饮业的著名品…
    肯德基打中国牌 菜单形式有所…
    白沙绿茶获05年中国三绿工程…
    马连道欲建中国茶叶大厦
    麦当劳中国试行24小时餐厅
    未来中国医药保健品市场营销…
    如何去打造中国餐饮企业的著…
    中国菜为何不敌洋快餐?
    中国式管理的悲哀